Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Bellis perennis & Agrimonia eupatoria

fotò
fotò
Margarideto

Bellis perennis

Asteraceae Compositae

Noms en français : Pâquerette, Pâquerette vivace.

Descripcioun :
"A deja li margarideto" se dis de quaucun, bessai un pau trop jouine, qu'a li péu blanc. Soun li flour dóu bord de la tèsto (femello soulamen) que soun blanco, aquésti dóu dedins, en tubo, soun jauno . Li fueio, un pau espesso, an li coustat coume merleta.

Usanço :
S'atrobo eisa dins li prado e li pelouso umido. Li flour e li fueio soun bono en tisano pèr sougna lis artèri tapado e contro l'ipertesuro. Parèis qu'èi bono peréu pèr atenua li taco de pèu. Poudès tambèn l'acampa pèr la manja coume ensalado champanello. Lou goust es agradiéu sènso oudour particuliero.

Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : basalo
Tipe bioulougico : Pancaro entresigna
Cicle bioulougico : Pancaro entresigna

Gènre : Bellis
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae


Coulour de la flour : Blanco Jauno
Petalo : >6
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms Autouno - Ivèr

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Ensalado champanello

Liò : Champ
Estànci : Pancaro entresigna
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Bellis perennis L., 1753

fotò
fotò
Sourbeireto

Agrimonia eupatoria

Rosaceae

Àutri noum : Agrimouano, Agrimeno, Agrimòni, Erbo-de-vèire, Erbo-venerello.

Noms en français : Aigremoine eupatoire, Agrimoine.

Descripcioun :
La sourbeireto se recounèis eisa emé sa longo espigo de flour jauno e si fru croucu que se prenon dins la lano di bèsti. Trachis dins li relarg un pau umide.

Usanço :
Sougno lou mau de garganto, lou raumas, la brounchito e li blessaduro. D'un biais generau es un bon vulneràri e sougno tambèn li moureno, la cagagno e ajudo à pissa : "Pèr pissa se prenié de tisano de sourbeireto, aquelo planto que fai de pichoun pegot [...] Se metié la planto entiero aqui, la tijo amé li flous. " D. Camatte, Senés, (J.-L. Domenge in EbV, op.cit.). E peréu pèr la tèsto : "Ai mau de tèsto, vau me faire uno infusioun d'agrimouano" (P. Lieutaghi, op.cit. p. 64).

Port : Grando erbo
Taio : 30 à 150 cm
Fueio : coumpausado
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Agrimonia
Famiho : Rosaceae


Ordre : Rosales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : 6 à 10 mm
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Jun à setèmbre

Liò : Prado umido - Champ - Ermas - Camin
Estànci : Termoumediterran à Mountagnard
Couroulougi : Éurasiatico
Ref. sc. : Agrimonia eupatoria L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
CC
CC
CC
CC
CC
CC
C
C

Bellis perennis & Agrimonia eupatoria

Coumpara Margarideto emé uno autro planto

fotò

Coumpara Sourbeireto emé uno autro planto

fotò